機(jī)械社區(qū)

標(biāo)題: welcome to you ! [打印本頁(yè)]

作者: 黃河湃    時(shí)間: 2008-5-8 14:26
從事機(jī)械的人士不免常與英語(yǔ)打交道,在這里我們可以用英語(yǔ)交流,也可以對(duì)不明白的地方進(jìn)行溝通,歡迎您的加入!
作者: 哈奇    時(shí)間: 2008-5-8 19:24
MY english is bad。
作者: KENTSTEEL15    時(shí)間: 2008-5-9 07:56
專業(yè)英語(yǔ)難,翻譯文章時(shí),一些英語(yǔ)精通人士都要請(qǐng)教機(jī)械專業(yè)人員
作者: 老丁1    時(shí)間: 2008-5-9 22:06
glad to be here, let's comunicate in  english, so that we can get progress.
作者: hezan    時(shí)間: 2008-5-10 17:31
I am glad to be here!
作者: hezan    時(shí)間: 2008-5-10 17:33
But the professional english is very difficult.
作者: 汪金1018    時(shí)間: 2008-5-12 13:17
Very glad to be here! My English is very poor.
作者: 飛俠    時(shí)間: 2008-5-13 20:47
呵呵,機(jī)械人英語(yǔ)好的很吃香啊。以后得多學(xué)習(xí)啊
作者: hezan    時(shí)間: 2008-5-13 21:20
So few people here! And no one like to speak english?
作者: 漂飛    時(shí)間: 2008-5-16 16:04
Hi everyone,How mang people work in a foreign company?
作者: 心結(jié)    時(shí)間: 2008-5-17 11:41
哈奇: MY english is bad。
呃……用poor好一些
作者: 心結(jié)    時(shí)間: 2008-5-17 11:42
KENTSTEEL15: 專業(yè)英語(yǔ)難,翻譯文章時(shí),一些英語(yǔ)精通人士都要請(qǐng)教機(jī)械專業(yè)人員
對(duì)啊,很多專業(yè)術(shù)語(yǔ)需要有很好的機(jī)械背景才能翻譯好,否則的話就容易讓人不知所謂
作者: 哈奇    時(shí)間: 2008-5-17 13:34
心結(jié): 呃……用poor好一些
Thank you !
作者: 檸檬小子    時(shí)間: 2008-5-20 16:01
I sorry for my poor english,But i wish to increase it.
作者: 英德康    時(shí)間: 2008-5-23 22:56
Hi everyone, I am an engineer and I was an English teacher. let us use this platform to communicate and improve our technical English. One question for everyone, how to translate the following words in English:
hydra-matic, radio-matic
作者: 光公    時(shí)間: 2008-5-29 12:11
My english is very poor, It give me a great meany trouble when i apply  for a job.
作者: 機(jī)械類圖書(shū)編輯    時(shí)間: 2008-6-3 16:41
i hope i could improve my mechanical english translation ability ,and hope become friends of all of you .
作者: doute    時(shí)間: 2008-6-8 10:06
That is a good idea
I like enjoining you
作者: hezan    時(shí)間: 2008-6-16 17:28
樓上的,你說(shuō)的那句話有點(diǎn)不明白啊.what's meaning"i like enjoing you"?
作者: 沂蒙之子    時(shí)間: 2008-6-17 20:13
Is that I like
作者: 黃河湃    時(shí)間: 2008-6-20 20:59
歡迎各位的到來(lái)!Welcome to everyone!
我的英文水平不是很好,My English  very poor,
但是,希望每天都在學(xué),每天都在用,But,I  hope  study and use  it everyday。
歡迎各位積極交流。welcome  to  everyone  communion.
作者: 聰明的笨蛋    時(shí)間: 2008-6-21 16:26
英德康: Hi everyone, I am an engineer and I was an English teacher. let us use this platform to communicate and improve our technical English. One question
液壓自動(dòng)化  射流自動(dòng)化  僅供參考
作者: 一語(yǔ)    時(shí)間: 2008-6-26 09:56
pretty good, come on.
作者: hezan    時(shí)間: 2008-6-26 19:16
We can set up a group to communicate english.
作者: 聰明的笨蛋    時(shí)間: 2008-6-27 16:36
Few people come here.
作者: 英德康    時(shí)間: 2008-6-28 00:09
Xinnggan90,
hydra-matic, radio-matic 液壓自動(dòng)化  射流自動(dòng)化  僅供參考
I got you. My question is  how to translate the following words in English, not Chinese. Read it again. One question for everyone, how to translate the following words in English.
The first word, hydra-matic is the prefix of hydraulic and the suffix of automatic, the similar words like mechamatic and hytronic.
The second word, radiomatic is a composed word for radio control and automatic.
作者: 聰明的笨蛋    時(shí)間: 2008-7-15 21:22
to my upstair,I am sorry for my misunderstanding!
作者: 伊凡    時(shí)間: 2008-7-19 11:53
Language conveys things, like meanings or nonsense.
So some ones regard language like a tool, it can be tool when it can be applied. But language is language, not a tool so simply, otherwise you only can say  some daily language like expression for hunger or anger, not so colorful in conversation of your life. However, when we talk about mechanics, language is so poor and not so efficient like charts or illustrations, not so plain and direct meaning. Body language is a kind of silent language, a signal flag (or Flag Signal) is another. They are all silent. So pls do not regard them as simply tools. They can be vital in your life or working. But one can not be a master of all kinds of languages. It can be impossible, uneconomical and irrational if you are trying to master all of them. Everthing concerning human, there should be a balance. You need to know specified languages as much as you can, feel free and efficient to use them. That's my point.

If you do not catch it, I would like to say, language is not so simple as you think. If you insist that Language is a tool, it must be a state of art tooling machine on top of the World.
作者: wcjdir    時(shí)間: 2008-7-21 16:25
I'd like to meet all of you !
I hope I can be a friend with you
作者: 黃河湃    時(shí)間: 2008-7-27 12:04
伊凡: Language conveys things, like meanings or nonsense.   So some ones regard language like a tool, it can be tool when it can be applied. But language
您說(shuō)的很好 ,歡迎常來(lái) !
作者: 悠悠鳥(niǎo)    時(shí)間: 2009-1-18 14:28
太好了,我很喜歡英語(yǔ),可惜不怎么好,請(qǐng)大家教教我,謝謝了




歡迎光臨 機(jī)械社區(qū) (http://www.mg7058.com/) Powered by Discuz! X3.4