機(jī)械社區(qū)

 找回密碼
 注冊(cè)會(huì)員

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
樓主: 黃河湃
打印 上一主題 下一主題

welcome to you !

[復(fù)制鏈接]
21#
 樓主| 發(fā)表于 2008-6-20 20:59:38 | 只看該作者
歡迎各位的到來(lái)!Welcome to everyone!
我的英文水平不是很好,My English  very poor,
但是,希望每天都在學(xué),每天都在用,But,I  hope  study and use  it everyday。
歡迎各位積極交流。welcome  to  everyone  communion.
22#
發(fā)表于 2008-6-21 16:26:35 | 只看該作者
英德康: Hi everyone, I am an engineer and I was an English teacher. let us use this platform to communicate and improve our technical English. One question
液壓自動(dòng)化  射流自動(dòng)化  僅供參考
23#
發(fā)表于 2008-6-26 09:56:44 | 只看該作者
pretty good, come on.
24#
發(fā)表于 2008-6-26 19:16:16 | 只看該作者
We can set up a group to communicate english.
25#
發(fā)表于 2008-6-27 16:36:35 | 只看該作者
Few people come here.
26#
發(fā)表于 2008-6-28 00:09:31 | 只看該作者
Xinnggan90,
hydra-matic, radio-matic 液壓自動(dòng)化  射流自動(dòng)化  僅供參考
I got you. My question is  how to translate the following words in English, not Chinese. Read it again. One question for everyone, how to translate the following words in English.
The first word, hydra-matic is the prefix of hydraulic and the suffix of automatic, the similar words like mechamatic and hytronic.
The second word, radiomatic is a composed word for radio control and automatic.
27#
發(fā)表于 2008-7-15 21:22:01 | 只看該作者
to my upstair,I am sorry for my misunderstanding!
28#
發(fā)表于 2008-7-19 11:53:23 | 只看該作者
Language conveys things, like meanings or nonsense.
So some ones regard language like a tool, it can be tool when it can be applied. But language is language, not a tool so simply, otherwise you only can say  some daily language like expression for hunger or anger, not so colorful in conversation of your life. However, when we talk about mechanics, language is so poor and not so efficient like charts or illustrations, not so plain and direct meaning. Body language is a kind of silent language, a signal flag (or Flag Signal) is another. They are all silent. So pls do not regard them as simply tools. They can be vital in your life or working. But one can not be a master of all kinds of languages. It can be impossible, uneconomical and irrational if you are trying to master all of them. Everthing concerning human, there should be a balance. You need to know specified languages as much as you can, feel free and efficient to use them. That's my point.

If you do not catch it, I would like to say, language is not so simple as you think. If you insist that Language is a tool, it must be a state of art tooling machine on top of the World.
29#
發(fā)表于 2008-7-21 16:25:57 | 只看該作者
I'd like to meet all of you !
I hope I can be a friend with you
30#
 樓主| 發(fā)表于 2008-7-27 12:04:32 | 只看該作者
伊凡: Language conveys things, like meanings or nonsense.   So some ones regard language like a tool, it can be tool when it can be applied. But language
您說(shuō)的很好 ,歡迎常來(lái) !

小黑屋|手機(jī)版|Archiver|機(jī)械社區(qū) ( 京ICP備10217105號(hào)-1,京ICP證050210號(hào),浙公網(wǎng)安備33038202004372號(hào) )

GMT+8, 2024-9-21 08:36 , Processed in 0.055565 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回復(fù) 返回頂部 返回列表